THE RUNNER
Rialto Pictures
A CONVERSATION WITH AMIR NADERI
AT THE TORONTO FILM FESTIVAL, 2015
There’s a strong symbolic dimension in your films. For example, planes. What
drives you to symbolism? Is it in response to censorship issues?
No, I don’t think about those things. I’m not a political person and I don’t want my films to
be. No, the planes are to show how he feels sorry for his fate and the fate of his country.
I’m just trying to draw parallels between this young, driven boy who is stuck in a place, in
a situation and the moving elements of modern life: bicycles, trains, trucks, whatever. That
is how I try to put things in perspective. If you persevere, if you want something, if you fight
to get what you want, you can get it. That is what the whole film is about.
You once said that you were doing “narrative cinema,” but later you switched to an
anti-narrative framework, as in The Runner. How can you explain this change?
My first three films were all big productions with big stars. However, I soon realized that I
had to go back to my own personal experiences, my own experience of the city, my own
experience as an individual within a group, etc.… things that really matter to me, things
that get lost in big productions, because they’re only concerned with “how” something is
done not why and where it is coming from. A film like The Runner comes from the heart,
from my soul. It is a totally different kind of cinema. Since I made that switch, I have not
changed my way as a filmmaker. During the shooting of my first three films, I learned how
to use technical and visual tools, how to tell a story and how to use a camera. And it was
only after I understood all that, that I was able to achieve what I wanted: to see characters
like myself on the big screen. I think this approach and these children’s stories were what
caused the emergence of a new cinematic wave in Iran.
There’s a certain style of diegetic American music in your work. How deliberate is
that?
I grew up with these sounds. I love Jazz and you know, for the longest time I was obsessed
with playing the trombone. At the time, places other than Tehran, the capital, were much
more traditional and you couldn’t really see much of the “west” and “western influences in
them. But, the south of Iran, which is where I grew up was totally different. It was almost
like living on another planet. The Marlboros, the music, the jeans, the boots, the oil, the
ships… that sort of thing was all around you. I just chose this music because it matched
the environment I wanted to create and it is what I remember.
Bahram Beyzaie was the editor. He’s also a very well-known director.